您的位置: 专家智库 > >

郭清

作品数:6 被引量:0H指数:0
供职机构:西华大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇电视剧
  • 1篇对等
  • 1篇英译
  • 1篇英译原则
  • 1篇远大前程
  • 1篇社会
  • 1篇社会地位
  • 1篇始祖
  • 1篇数字式
  • 1篇缩略
  • 1篇缩略语
  • 1篇内心
  • 1篇皮普
  • 1篇自我
  • 1篇自我追求
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕汉译
  • 1篇良知
  • 1篇略语
  • 1篇美国电视

机构

  • 3篇西华大学

作者

  • 3篇郭清
  • 1篇李学芹
  • 1篇李晓燕

传媒

  • 1篇品牌
  • 1篇明日风尚

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2015
6 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
功能对等视角下数字式缩略语英译原则探析
2015年
基于会话中的"省时省力"原则,人们在交际中倾向于使用结构简单但内容丰富的语言即缩略语。因中西文化差异,数字式缩略语特殊的构词方式增加了其英译的难度。以功能对等理论为视角,本文探讨了数字式缩略语构成方式及其英译原则,以推进数字式缩略语的研究及更好的传播中国文化。
李晓燕郭清
关键词:功能对等英译原则
目的论视角下《始祖家族》(第三季)的字幕汉译方法研究
上世纪70年代,汉斯·弗米尔和卡塔琳娜·莱思提出了翻译目的论。他们认为翻译目的是决定翻译活动的第一原则。翻译目的论有三个主要原则:第一是目的原则,翻译是有目的的活动,字幕汉译也是有目的的活动。字幕汉译是一种有意识的活动,...
郭清
关键词:目的论字幕汉译翻译策略美国电视剧
简析《远大前程》中皮普自我追求的实现
2016年
《远大前程》是狄更斯的代表作之一。本文旨在讨论在皮普在人生的三个阶段是如何变化的以及最终他是如何明白人生的真谛的。
郭清李学芹
关键词:皮普社会地位
共1页<1>
聚类工具0