您的位置: 专家智库 > >

曾志光

作品数:3 被引量:17H指数:2
供职机构:江西科技师范学院更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇意境
  • 1篇导游
  • 1篇导游词
  • 1篇导游词翻译
  • 1篇意象
  • 1篇英语
  • 1篇英语言
  • 1篇语言
  • 1篇语言风格
  • 1篇双语
  • 1篇双语教学
  • 1篇专业双语
  • 1篇专业双语教学
  • 1篇物象
  • 1篇旅游
  • 1篇旅游专业
  • 1篇论略
  • 1篇教学
  • 1篇汉英语言
  • 1篇翻译

机构

  • 3篇江西科技师范...
  • 1篇深圳广播电视...

作者

  • 3篇曾志光
  • 2篇沈行华
  • 2篇何剑波
  • 1篇李勇
  • 1篇陶嘉

传媒

  • 1篇江西社会科学
  • 1篇南昌高专学报
  • 1篇江西科技师范...

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2007
  • 1篇2006
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
汉英语言对“意境”表述的差异性论略被引量:12
2007年
意境是中国美学的重要概念,中西文学作品的意境在各自的语言风格和表现手法方面各异,传达意境的神韵也是翻译成功与否的关键之一。本文试图从审美思维取向、意象、物象及意境的创造性等方面,结合若干译例对汉英描写中的虚实化意、主观抒发与客观写实表达等的差异进行探讨。
沈行华何剑波曾志光
关键词:意境语言风格意象物象
高校旅游专业双语教学模式的探讨
2011年
本文在介绍双语教育和教学的基础上,指出了我省高校旅游专业双语教学模式中存在的问题及不足,根据我省实际情况,进行了改革和建设的可行性分析,并从多个方面提供了一系列解决方案,以促进双语教学模式的建立和完善。
曾志光李勇陶嘉
关键词:双语教学旅游专业高校
试论导游词翻译中的意境被引量:5
2006年
在国际旅游业高速发展的今天,英语导游词的创作、翻译和讲解起着非常重要的作用。本文从英语导游词的翻译创作着手,以“意境”为主线,阐述了如何在英语导游词的翻译创作活动中恰到好处地表现景点所蕴含的完美意境。
曾志光沈行华何剑波
关键词:导游词翻译意境
共1页<1>
聚类工具0