您的位置: 专家智库 > >

唐述宗

作品数:24 被引量:224H指数:8
供职机构:上海大学外国语学院更多>>
发文基金:浙江省教育厅科研计划更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

领域

  • 8个语言文字
  • 5个文化科学
  • 5个文学
  • 1个哲学宗教
  • 1个水利工程
  • 1个轻工技术与工...
  • 1个艺术

主题

  • 6个翻译
  • 5个英语
  • 4个译本
  • 4个英译
  • 4个中译
  • 3个英汉
  • 3个英汉翻译
  • 3个女性
  • 3个文化
  • 2个大学英语
  • 2个大学英语教学
  • 2个叙事
  • 2个意象
  • 2个意译
  • 2个译者
  • 2个异化
  • 2个英文
  • 2个英译本
  • 2个英语教学
  • 2个哲学

机构

  • 6个上海大学
  • 1个华南农业大学
  • 1个华南理工大学
  • 1个江西师范大学
  • 1个浙江大学
  • 1个郑州航空工业...
  • 1个中国计量学院

资助

  • 1个浙江省教育厅...
  • 1个河南省哲学社...
  • 1个杭州市哲学社...
  • 1个全国教育科学...
  • 1个浙江省教育科...
  • 1个浙江省老龄科...

传媒

  • 3个长城
  • 2个南京理工大学...
  • 2个科教文汇
  • 2个语文学刊(外...
  • 1个中国科技翻译
  • 1个青春岁月
  • 1个合肥工业大学...
  • 1个语言与翻译
  • 1个大家
  • 1个作家
  • 1个语文学刊(高...
  • 1个中国翻译
  • 1个芒种
  • 1个高等农业教育
  • 1个山东外语教学
  • 1个化工高等教育
  • 1个文教资料
  • 1个东南大学学报...
  • 1个西北农林科技...
  • 1个信阳农业高等...

地区

  • 4个上海市
  • 1个河南省
  • 1个江西省
  • 1个浙江省
  • 1个广东省
8 条 记 录,以下是 1-8
叶玲
供职机构:上海大学
研究主题:翻译策略 意译 目的论 直译 翻译
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
杨绍北
供职机构:华南农业大学外国语学院
研究主题:机器翻译 互文性 语类 《英汉翻译教程》 所指意义
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
刘少仙
供职机构:江西师范大学
研究主题:《阿Q正传》 翻译方法 文化负载词 意象 灵魂
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
康顺理
供职机构:郑州航空工业管理学院
研究主题:《老人与海》 译本 爱伦·坡 中译本 《水调歌头》
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
何琼
供职机构:上海大学外国语学院
研究主题:西方文明 文化交流 文化 东学西渐 中译外
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
李红梅
供职机构:中国计量学院外国语学院
研究主题:《论语》 哲学典籍 英译研究 中译本 翻译
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
谭建香
供职机构:上海大学外国语学院
研究主题:化境说 化境 《野性的呼唤》 反叛 枷锁
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
邢真
供职机构:上海大学外国语学院
研究主题:口译 理论关照 脱壳 释意派理论 释意派
发表作品相关人物供职机构所获资助研究领域
共1页<1>
聚类工具0