田燕
- 作品数:3 被引量:1H指数:1
- 供职机构:浙江理工大学外国语学院更多>>
- 发文基金:浙江省教育厅科研计划更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 从译者文化观看翻译文本的选择——以林语堂《浮生六记》为例被引量:1
- 2014年
- 以《浮生六记》为例,具体从林语堂独特的女性观,"和谐"的美学思想,追求本真和快乐的人生哲学,田园化的理想生活模式等方面探讨译者的文化观和翻译文本的价值取向的契合点,分析林语堂选择浮生六记为翻译文本之必然性。
- 田燕
- 关键词:《浮生六记》必然性
- 英语演讲中价值观的引领与传递:话语分析的视角
- 2022年
- 大学生英语演讲实践需要教师对演讲内容的价值观引领和价值观传递策略进行指导。本研究采用话语分析的理论视角,以笔者所在学校指导2020年"外研社·国才杯"全国英语演讲大赛参赛选手的定题演讲语篇为例,探讨教师如何在英语演讲的教学指导中进行价值观引领,并指导学生在演讲语篇的呈现中通过多种策略来实现价值观的传递及最佳说服效果。研究表明,英语演讲比赛的指导教师可以利用话语分析的理论,在演讲主题、语篇架构、隐喻思辨及语篇连贯性等方面给学生以规范性指导,从而因势利导将课程思政融入演讲比赛的指导实践,达到良好的育人效果。
- 王昌米吴蓓蓓田燕
- 关键词:英语演讲价值观话语分析隐喻